Andrei Võšinski

Allikas: Vikitsitaadid
Andrei Võšinski 1940. aastal

Andrei Võšinski (vene Андрей Януарьевич Вышинский, poola Andrzej Wyszyński; 10. detsember (vkj 28. november) 1883 Odessa, Venemaa Keisririik – 22. november 1954 New York, USA) oli Nõukogude Liidu riigitegelane, jurist ja diplomaat. Ta oli NSV Liidu Prokuratuuri üks rajajaid ja üks nõukogude poliitiliste repressioonide peamisi läbiviijaid. Õigustas oma teoreetilistes teostes massirepressioone.

Esimene Moskva protsess[muuda]

  • "Marutõbised koerad nõuan ma maha lasta - viimase kui ühe". (lõppsõnast)

Kolmas Moskva protsess[muuda]

  • "Trotskistid ja buhharinlased, st "paremtrotskistlik blokk", mille ladvik istub siin süüaluste pingis, - see ei ole partei, see ei ole poliitiline suund, see on bande kriminaalkurjategijaid, ja mitte ainult kriminaalkurjategijaid, vaid kurjategijaid, kes müüsid ennast maha vaenulikele luuretele, kurjategijaid, keda isegi kriminaalid kohtlevad põlglikult kui kõige langenumaid, kõige viimaseid, kõige põlastusväärsemaid, kõige laostunumaid kõige laostunumate seas."
  • "Inimsoo jätiste haisev hunnik."
  • "Iga päeva ja iga tunniga näitas käesoleva kohtuasja arenev kohtujuurdlus aina enam ja enam, aina hirmsamini ja hirmsamini ahelat häbiväärsetest, enneolematutest, elajalikest kuritegudest, mille saatsid korda kohtualused, kogu jälki ahelat roimadest, mille ees kahvatuvad ja tuhmuvad kõige paadunumate, kõige jälgimate, kõige ohjeldamatumate ja alatumate kurjategijate roimad."
  • ""Paremtrotskistlik blokk", mis istub siin süüaluste pingis - nagu seda kogu ilmselgusega näitas kohtulik juurdlus - see on üksnes rahvusvahelise fašismi eelsalk, see on timukate ja põrandaaluste mõrtsukate jõuk, mille abil tegutseb fašism erinevates riikides, eelkõige Hispaanias ja Hiinas."
  • "Kogu meie rahvas, väikesest vanani, ootab ja nõuab ühte: reeturid ja spioonid, kes müüsid vaenlasele maha meie kodumaa, lasta maha nagu roojased koerad. Nõuab meie rahvas üht: litsuge laiaks neetud kõnts!
    Möödub aeg. Vihatud reeturite hauad kasvavad täis umbrohtu ja karuohakat, kaetuna ausate nõukogude inimeste, kogu nõukogude rahva igavese põlgusega.
    Aga meie kohal, meie õnneliku maa kohal, endiselt eredalt ja rõõmsalt särab oma heledate kiirtega meie päike. Meie, me rahvas, astume endist viisi mööda mineviku viimasest mustusest ja ilgusest puhastatud teed meie armastatud juhi ja õpetaja - suure Stalini - juhtimisel edasi ja edasi kommunismi suunas!"


Viited[muuda]

Välislingid[muuda]