Rikkus: erinevus redaktsioonide vahel
Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub |
Resümee puudub |
||
1. rida: | 1. rida: | ||
* Ametmees ajuti rikas, kaupmees korrati rikas, põllumees põline rikas. |
* Ametmees ajuti rikas, kaupmees korrati rikas, põllumees põline rikas. |
||
* Kel lauda ees, sel lauda taga. |
|||
* Kel pikk saba, laseb saba pikalt joosta. |
|||
* Kel [[raha]], sel sõpru. |
|||
* Kel suur tulek, sel suur minek. |
|||
* Kes [[töö]]d teeb, on rikas ja nõid. |
* Kes [[töö]]d teeb, on rikas ja nõid. |
||
* Kõik [[saks]]ad rikkad, kõik talupojad vaesed. |
* Kõik [[saks]]ad rikkad, kõik talupojad vaesed. |
||
* Rikas elab, kuidas tahab, vaene, kuidas võib. |
* Rikas elab, kuidas tahab, vaene, kuidas võib. |
||
* Rikas maksab |
* Rikas maksab rahaga, vaene nahaga. |
||
* Rikas mingu raba peale, kõik tuuakse raba pealegi kätte. |
* Rikas mingu raba peale, kõik tuuakse raba pealegi kätte. |
||
* Rikas raha nõjal, kerjaja kargu nõjal. |
* Rikas raha nõjal, kerjaja kargu nõjal. |
Redaktsioon: 10. mai 2019, kell 02:29
- Ametmees ajuti rikas, kaupmees korrati rikas, põllumees põline rikas.
- Kel lauda ees, sel lauda taga.
- Kel pikk saba, laseb saba pikalt joosta.
- Kel raha, sel sõpru.
- Kel suur tulek, sel suur minek.
- Kes tööd teeb, on rikas ja nõid.
- Kõik saksad rikkad, kõik talupojad vaesed.
- Rikas elab, kuidas tahab, vaene, kuidas võib.
- Rikas maksab rahaga, vaene nahaga.
- Rikas mingu raba peale, kõik tuuakse raba pealegi kätte.
- Rikas raha nõjal, kerjaja kargu nõjal.
- Rikas see, kes vähega läbi saab.
- Rikas sööb, millal tahab, vaene sööb, kui süüa on.
- Rikas tapab suure härja, ei saa mauku maitsedagi; ma tapan vana varese, sealt saan sada vorstikest.
- Suur vara, suur mure.
- Vaene elab Jumalaga, rikas oma varaga.
- Vaene peab vaeva nägema, rikkale jookseb ise suhu.
- Vaene tihti virka lasta, rikas laiska lasta.
- Vaest lükatakse auku, rikast tõstetakse kõrgesse (taevasse).
Eesti Vanasõnad, Suurest korjandusest kokku põiminud M. J. Eisen, Eesti kirjanduse Seltsi kirjastus Tartus 1929