Andmine: erinevus redaktsioonide vahel
Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub |
PResümee puudub |
||
7. rida: | 7. rida: | ||
* Enam andel jätku kui ahnel kõhtu (EVS) |
* Enam andel jätku kui ahnel kõhtu (EVS) |
||
* Igasse kotti ei heideta ega igale palujale anta (EVS) |
* Igasse kotti ei heideta ega igale palujale anta (EVS) |
||
* Jagajale jäävad sõrmed paljaks (EVS) |
* Jagajale jäävad [[sõrmed]] paljaks (EVS) |
||
* Kahe käega ei saa enam tagasi, mis ühe käega välja viskad (EVS) |
* Kahe käega ei saa enam tagasi, mis ühe käega välja viskad (EVS) |
||
* Kel anda, sel võtta (EVS) |
* Kel anda, sel võtta (EVS) |
Redaktsioon: 26. juuli 2019, kell 02:01
- Andja hea mees, tagasinõudja paha mees (EVS)
- Andja käsi ei alane (EVS)
- Andja tüdib (väsib), saaja ei tüdi (väsi) (EVS)
- Andjal lühikesed, võtjal pikad näpud (EVS)
- Anna antu, murra mujalt toodu! (EVS)
- Anna ihule, mida ihu igatseb! (EVS)
- Enam andel jätku kui ahnel kõhtu (EVS)
- Igasse kotti ei heideta ega igale palujale anta (EVS)
- Jagajale jäävad sõrmed paljaks (EVS)
- Kahe käega ei saa enam tagasi, mis ühe käega välja viskad (EVS)
- Kel anda, sel võtta (EVS)
- Kui hea andja annab, kuri tõbinegi võtab vastu (EVS)
- Käed annavad, küünarnukid kisuvad tagasi (EVS)
- Mis võtja võtab, kui andja ei anna (EVS)
- Mütsiga annad, mütsita käi kätte saamas (EVS)
- Sandile anna, aga ära santi andidega tappa! (EVS)
- Tule meile, too mulle: ma tulen teile, anna mulle, siis oleme ikka sõbramehed! (EVS)
- Väsib andja, ei väsi võtja (EVS)
EVS = Eesti Vanasõnad, Suurest korjandusest kokku põiminud M. J. Eisen, Eesti kirjanduse Seltsi kirjastus Tartus 1929