Hullumeelsus: erinevus redaktsioonide vahel

Allikas: Vikitsitaadid
Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub
Resümee puudub
3. rida: 3. rida:
* Suur lust on olla hull, kuid seda lusti tunneb ainult hull.
* Suur lust on olla hull, kuid seda lusti tunneb ainult hull.
** [[John Dryden]], "Hispaania munk"
** [[John Dryden]], "Hispaania munk"

* [[Inimene|Inimese]] hullumeelsus on seega taevane [[tarkus]]; surelikust arust vabanenud inimene saavutab lõpuks taevase mõtlemisviisi, mis ajaliku mõistuse jaoks on absurdne ning jampslik. Ja siis on ta oma [[õnn]]eks või õnnetuseks muutunud järeleandmatuks ja ükskõikseks nagu tema [[jumal]].
**[[Herman Melville]], "[[Moby Dick]]", tlk Juhan Lohk ja Ülo Poots, Tallinn: Eesti Raamat, 1974, lk 450


==Vanasõnad==
==Vanasõnad==

Redaktsioon: 18. aprill 2020, kell 14:01


  • Suur lust on olla hull, kuid seda lusti tunneb ainult hull.
  • Inimese hullumeelsus on seega taevane tarkus; surelikust arust vabanenud inimene saavutab lõpuks taevase mõtlemisviisi, mis ajaliku mõistuse jaoks on absurdne ning jampslik. Ja siis on ta oma õnneks või õnnetuseks muutunud järeleandmatuks ja ükskõikseks nagu tema jumal.

Vanasõnad

  • Anna ohjad hullu kätte, hobu läheb hoopis hulluks (EVS)
  • Anna pill hullu kätte, hull ajab pilli lõhki (EVS)
  • Ei hullu külvata ega künta, hull sigineb enesest (EVS)
  • Hull kiidab orja tööd, laisk kiidab lapse tööd (EVS)
  • Hullu karjase kannikas süüakse ikka ära (EVS)
  • Hullu last ei paluta pulma (EVS)
  • Hullul peal (joodikul) on palju vaeva (EVS)
  • Hullul sõnad huulte peal, targal hammaste taga (EVS)
  • Häda hull, ei mees (EVS)
    • EVS = Eesti Vanasõnad, Suurest korjandusest kokku põiminud M. J. Eisen, Eesti kirjanduse Seltsi kirjastus Tartus 1929