Juhan Viiding: erinevus redaktsioonide vahel

Allikas: Vikitsitaadid
Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub
PResümee puudub
53. rida: 53. rida:
Ainult seda [[oma]]ks hüüa, mis su hinge puudutab.
Ainult seda [[oma]]ks hüüa, mis su hinge puudutab.
</poem>
</poem>
* [[Juhan Viiding]] "Vana mehe laul" (viisistanud Olav Ehala)
* Juhan Viiding "Vana mehe laul" (viisistanud Olav Ehala)


==Välislingid==
==Välislingid==

Redaktsioon: 4. juuni 2020, kell 01:35

Juhan Viiding (Jüri Üdi) (1. juuni 1948 – 21. veebruar 1995) oli eesti poeet, näitleja ja lavastaja.

 KISKUGE
       KÜLJEST
         MU
         TIIVAD,
      MONTEERIGE
         ENDALE
         KÜLGE
    
    VAADAKE,
        KUHU
         NAD
        VIIVAD
         TEID,
           TE
          RASVASED
         HÜLGED.

  • "Realistliku ingli laul". 1968
siin laias ilmas?
    • "Mis on see luuletaja luule?" Kogust "Ma olin Jüri Üdi", 1978
  • Ja üle lauaplaadi päevinäinud pruuni
on helevalge, IGAVENE JUUNI.
    • "Ta istub". Kogust "Tänan ja palun", 1983


  • Meile on palju antud – ikka oleme nõutud.


Me oleme - üks naine - väga noored,
mis siis, et sina kaugemale näed.
Ma ütlen sulle, see ei ole vale,
sa astu, palun, mulle lähemale.
Mul sinu jaoks on väga puhtad käed.

    • Luulekogust "Armastuskirjad"


...
kuigi maalitud on kolle, annab sooja tuli – jaa!
Tean, mu elutööd nüüd jätkab poeg,
mu järeltulija.
...
Oma hinge ei või müüa – kuri ilm las udutab.
Ainult seda omaks hüüa, mis su hinge puudutab.

  • Juhan Viiding "Vana mehe laul" (viisistanud Olav Ehala)

Välislingid

Vikipeedias leidub artikkel