Ott Arder: erinevus redaktsioonide vahel
Eemaldatud sisu Lisatud sisu
P added Category:Eesti tõlkijad using HotCat |
Vilho-Veli (arutelu | kaastöö) Pilt |
||
1. rida: | 1. rida: | ||
[[Pilt:Ott Arder 2004.jpg|pisi|Ott Arder Eesti Päevalehe toimetuses 2004. aasta kevadel.]] |
|||
'''Ott Arder''' (26. veebruar 1950 Tallinn – 26. juuni 2004 Kassari) oli eesti luuletaja, laulutekstide autor, lastekirjanik ja tõlkija. |
'''Ott Arder''' (26. veebruar 1950 Tallinn – 26. juuni 2004 Kassari) oli eesti luuletaja, laulutekstide autor, lastekirjanik ja tõlkija. |
||
Ta on eesti keelde tõlkinud [[Venedikt Jerofejev]]i "Moskva-Petuški", eestindanud värsse mitmete proosateoste tõlgetes, paljud tema luuletused on saanud laulutekstideks. |
Ta on eesti keelde tõlkinud [[Venedikt Jerofejev]]i "Moskva-Petuški", eestindanud värsse mitmete proosateoste tõlgetes, paljud tema luuletused on saanud laulutekstideks. |
Redaktsioon: 3. oktoober 2020, kell 22:52
Ott Arder (26. veebruar 1950 Tallinn – 26. juuni 2004 Kassari) oli eesti luuletaja, laulutekstide autor, lastekirjanik ja tõlkija. Ta on eesti keelde tõlkinud Venedikt Jerofejevi "Moskva-Petuški", eestindanud värsse mitmete proosateoste tõlgetes, paljud tema luuletused on saanud laulutekstideks.
Olen unenäos ma ikka
säravvalges frakis neeger.
Minu kuue rinnataskust
kasvab välja kähar seeder
ja mu pikist vilkaist sõrmist
üha purskub sulatuld.
Keeletuks jääb ilus klaver,
kui on võetud lõppakord.
- "Tibukollane tiibklaver" kogust "Üks kõiksus". Tallinn: Eesti Raamat 1982, lk 11-12