Ott Arder: erinevus redaktsioonide vahel

Allikas: Vikitsitaadid
Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub
18. rida: 18. rida:
</poem>
</poem>
* "Tibukollane tiibklaver" kogust "Üks kõiksus". Tallinn: Eesti Raamat 1982, lk 11-12
* "Tibukollane tiibklaver" kogust "Üks kõiksus". Tallinn: Eesti Raamat 1982, lk 11-12


<poem>
[[Meri|MERI]] KANNAB SUURED [[Laev|LAEV]]AD,
MERI KANNAB PÕNGERJAD.
MERES PEEGELDUVAD [[taevas|TAEVAD]],
ELAVAD KA [[angerjas|ANGERJAD]].
</poem>
* ''Cit. via'': Eesti Kirjanike Liit [https://www.sirp.ee/s1-artiklid/varia/ott-arder-26-ii-1950-26-vi-2004/ "Ott Arder 26. II 1950 - 26. VI 2004"] Sirp, 02.07.2004


<poem>
Oli [[suvi]], oli soe,
[[mets]]a all sipelgaid siples.
Leidsin üles [[Emajõgi|Emajõe]],
selles jões minu ema suples.
</poem>
* [[Ott Arder]], "[https://teele.luts.ee/node/5733 Emajõgi]"






Redaktsioon: 4. oktoober 2020, kell 02:55

Ott Arder Eesti Päevalehe toimetuses 2004. aasta kevadel.

Ott Arder (26. veebruar 1950 Tallinn – 26. juuni 2004 Kassari) oli eesti luuletaja, laulutekstide autor, lastekirjanik ja tõlkija. Ta on eesti keelde tõlkinud Venedikt Jerofejevi "Moskva-Petuški", eestindanud värsse mitmete proosateoste tõlgetes, paljud tema luuletused on saanud laulutekstideks.


Olen unenäos ma ikka
säravvalges frakis neeger.
Minu kuue rinnataskust
kasvab välja kähar seeder

ja mu pikist vilkaist sõrmist
üha purskub sulatuld.
Keeletuks jääb ilus klaver,
kui on võetud lõppakord.

  • "Tibukollane tiibklaver" kogust "Üks kõiksus". Tallinn: Eesti Raamat 1982, lk 11-12


MERI KANNAB SUURED LAEVAD,
MERI KANNAB PÕNGERJAD.
MERES PEEGELDUVAD TAEVAD,
ELAVAD KA ANGERJAD.


Oli suvi, oli soe,
metsa all sipelgaid siples.
Leidsin üles Emajõe,
selles jões minu ema suples.



Välislingid

Vikipeedias leidub artikkel