Elutuba: erinevus redaktsioonide vahel
Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub |
Resümee puudub |
||
1. rida: | 1. rida: | ||
* "Miks sul [[hobune]] ometi [[veranda]]l on?" küsis Tommy. Kõik hobused, keda tema tundis, elasid [[tall]]is. |
|||
:"Tjah," lausus Pipi mõtlikult. "[[Köök|Köögis]] oleks ta mul aina jalus. Ja [[elutuba|elutoas]] talle ei meeldi." |
|||
* [[Astrid Lindgren]], [[Pipi Pikksukk (raamat)|"Pipi Pikksukk"]]. Rmt: "Pipi Pikksuka lood". Tõlkinud Vladimir Beekman. Tallinn: Eesti Raamat, 1999, 4. trükk, lk 13 |
|||
Redaktsioon: 2. jaanuar 2021, kell 18:21
- Astrid Lindgren, "Pipi Pikksukk". Rmt: "Pipi Pikksuka lood". Tõlkinud Vladimir Beekman. Tallinn: Eesti Raamat, 1999, 4. trükk, lk 13
Nende klaaside taga on tuli,
on valguse algus ja lõpp.
Mina näen seda ammu juba,
mina tean, see on Surma tuba,
oo, ma tean, see on elutuba.
Sinna tuppa! Ma pean, ma pean!
- Juhan Viiding, "Ööliblikas, su tung on imeline"
- Kohtumispaigaks saab ühine elutuba. Juhul kui kohtuda tahetakse. Aga looduse poolt on nii juba määratud, et ema ja laps ikka tahavad. Nad kuuluvad ühte. Praegugi, siinses lagunemisele määratud sealaudas on Erikal oma riik, mille valitsejaks ta on. Sel riigil pole aga kindlaid piire, pealegi on emal alati võimalus neid piire vabalt ületada. Erika toa uksel pole lukku, nii nagu ühelgi lapsel ei tohiks olla saladusi. (lk 4)
- Elfriede Jelinek, "Klaveriõpetaja", tlk Liina Truus-Mittermayr, 2005