Vaas: erinevus redaktsioonide vahel

Allikas: Vikitsitaadid
Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Uus lehekülg: 'pisi|Carel de Vogelaer. Vaas nelkidega. XVII sajandi teine pool ==Proosa== * [Ostap Bender:] Ohv...'
 
Resümee puudub
1. rida: 1. rida:
[[Pilt:Ambrosius_Bosschaert,_the_Elder_02.jpg|pisi|Ambrosius Bosschaert. Vaikelu Wan-li vaasiga (1619)]]
[[Pilt:Carnations_in_an_Urn_(Carel_de_Vogelaer)_-_Nationalmuseum_-_18481.tif|pisi|Carel de Vogelaer. Vaas nelkidega. XVII sajandi teine pool]]


==Proosa==
==Proosa==

Redaktsioon: 2. jaanuar 2021, kell 23:52

Ambrosius Bosschaert. Vaikelu Wan-li vaasiga (1619)

Proosa

  • [Ostap Bender:] Ohver! Mida te teate elust ja ohvritest? Te arvate, et kui teid on majast välja tõstetud, siis te tunnete elu? Ja kui teilt on rekvireeritud Hiina vaasi imitatsioon, siis see on ohver? Elu, härrad vannutatud mehed, on keeruline asi, kuid see keeruline asi, härrad vannutatud mehed, avaneb niisama lihtsalt nagu lauasahtel. Tuleb ainult osata lahti teha. Kes seda ei oska, jääb omadega vahele. Kas te olete kuulnud lugu husaarist, kes mungaks läks? (lk 119)


Luule

Teist saagu taas figuurid unenäos
   või maskilaadsed kujud vaasi peal.


Armastus on mu kiilaspäise põetaja ametirüü.

Armastus on mu needuse liha ja luu.
Kokkuliimitud vaasis aimub juba seal peavarju
leidev roos.

Kümme sõrme vormib karikat varjude tarvis.
Mu õmblused sügelevad. Mis siis enam muud.
Olen varsti niisama hea kui uus.

  • Sylvia Plath, "Kivid", rmt: "Luulet", tlk Tiina Aug, 1990, lk 27-29

Allikata

  • Kui sa haige oled, siis on sõber see, kes saabub kotitäie apelsinidega, krimkaga, mida lugeda tahtsid ja kimbu lilledega. Ta sätib lilled vaasi, teeb sulle kuuma jooki, peseb nõud ja läheb.