Ladinakeelsed sententsid: erinevus redaktsioonide vahel

Allikas: Vikitsitaadid
Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Mikkjess (arutelu | kaastöö)
Resümee puudub
PResümee puudub
2. rida: 2. rida:


*Tõlge: Rahata inimene on kui surma ilmutus.
*Tõlge: Rahata inimene on kui surma ilmutus.

[[Kategooria:Vanasõnad]]

Redaktsioon: 9. märts 2008, kell 16:49

Homo sine pecunia imago mortis

  • Tõlge: Rahata inimene on kui surma ilmutus.