Roosikrants: erinevus redaktsioonide vahel

Allikas: Vikitsitaadid
Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub
4. rida: 4. rida:
* [Athos:] "[[Elu]] on väikestest [[mure]]dest koosnev roosikrants, mida [[filosoof]] naerdes veeretab. Olge filosoofid nagu mina, istume [[laud]]a ja joome. [[Tulevik]] näib kõige [[roos]]ilisem, kui sinna vaadata läbi šambertääni [[vein]]i." (lk 457)
* [Athos:] "[[Elu]] on väikestest [[mure]]dest koosnev roosikrants, mida [[filosoof]] naerdes veeretab. Olge filosoofid nagu mina, istume [[laud]]a ja joome. [[Tulevik]] näib kõige [[roos]]ilisem, kui sinna vaadata läbi šambertääni [[vein]]i." (lk 457)
* [[Alexandre Dumas vanem]], "Kolm musketäri". Tõlkinud Tatjana Hallap. Tallinn: Eesti Raamat, 1977
* [[Alexandre Dumas vanem]], "Kolm musketäri". Tõlkinud Tatjana Hallap. Tallinn: Eesti Raamat, 1977



* "Frank, kas palvehelmed on sul ikka alles?"
* "Frank, kas palvehelmed on sul ikka alles?"
:"Küllap need kusagil on."
:"Küllap need kusagil on."
:"Kulla poiss, ära räägi nii! Kuula nüüd, Frankie; sulle meeldis ikka minu roosikrants, ja see on peen töö. Ma tahan selle sulle
:"Kulla poiss, ära räägi nii! Kuula nüüd, Frankie; sulle meeldis ikka minu roosikrants, ja see on peen töö. Ma tahan selle sulle kinkida - ei, ei, mul on neid küllalt - ja ma tahan, et sa seda igal pool kaasas kannaksid ja pruugiksid. Luba mulle, Frank!"
kinkida - ei, ei, mul on neid küllalt - ja ma tahan, et sa seda igal pool kaasas kannaksid ja pruugiksid. Luba mulle, Frank!"
:"Tädi, kuidas ma saan lubada?"
:"Tädi, kuidas ma saan lubada?"
:"Lihtsalt luba siinsamas ja kohe. Pühalik, armastusega antud lubadus. Mulle antud lubadus. Sa ju tead, et mingis mõttes oled sa minu laps, ainus, kes mul iial on olnud."
:"Lihtsalt luba siinsamas ja kohe. Pühalik, armastusega antud [[lubadus]]. Mulle antud lubadus. Sa ju tead, et mingis mõttes oled sa minu laps, ainus, kes mul iial on olnud."
:Niisiis võttis Frank mõne nõrga vastuväite järel roosikrantsi ja andis lubaduse, ja järgmisel hommikul lahkus ta Blairlogie'st - igaveseks, nagu ta siis arvas.
:Niisiis võttis Frank mõne nõrga vastuväite järel roosikrantsi ja andis lubaduse, ja järgmisel hommikul lahkus ta Blairlogie'st - igaveseks, nagu ta siis arvas.
* [[Robertson Davies]], "Mis on lihas ja luus". Tõlkinud Riina Jesmin. Varrak 1999, lk 218
* [[Robertson Davies]], "Mis on lihas ja luus". Tõlkinud Riina Jesmin. Varrak 1999, lk 218

Redaktsioon: 8. august 2021, kell 22:03

Beatrice Offor, "Roosipärg" (u 1890)

Proosa


  • "Frank, kas palvehelmed on sul ikka alles?"
"Küllap need kusagil on."
"Kulla poiss, ära räägi nii! Kuula nüüd, Frankie; sulle meeldis ikka minu roosikrants, ja see on peen töö. Ma tahan selle sulle kinkida - ei, ei, mul on neid küllalt - ja ma tahan, et sa seda igal pool kaasas kannaksid ja pruugiksid. Luba mulle, Frank!"
"Tädi, kuidas ma saan lubada?"
"Lihtsalt luba siinsamas ja kohe. Pühalik, armastusega antud lubadus. Mulle antud lubadus. Sa ju tead, et mingis mõttes oled sa minu laps, ainus, kes mul iial on olnud."
Niisiis võttis Frank mõne nõrga vastuväite järel roosikrantsi ja andis lubaduse, ja järgmisel hommikul lahkus ta Blairlogie'st - igaveseks, nagu ta siis arvas.
  • Robertson Davies, "Mis on lihas ja luus". Tõlkinud Riina Jesmin. Varrak 1999, lk 218
Vikipeedias leidub artikkel