Saabas: erinevus redaktsioonide vahel

Allikas: Vikitsitaadid
Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub
Pilt
1. rida: 1. rida:
[[Pilt:Le_Chat_Botté_gravé_par_Stéphane_Pannemaker_(1847-1930).jpg|pisi|Saabastega [[kass]]. Illustratsioon Perrault' muinasjutule. Stéphane Pannemakeri gravüür Gustave Doré järgi]]
[[Pilt:Le_Chat_Botté_gravé_par_Stéphane_Pannemaker_(1847-1930).jpg|pisi|Saabastega [[kass]]. Illustratsioon Perrault' muinasjutule. Stéphane Pannemakeri gravüür Gustave Doré järgi]]
[[File:Cruikshank - Old Bumblehead.png|thumb]]

'''Saabas''' on pika säärega kinnine jalanõu.
'''Saabas''' on pika säärega kinnine jalanõu.



Redaktsioon: 20. oktoober 2021, kell 00:19

Saabastega kass. Illustratsioon Perrault' muinasjutule. Stéphane Pannemakeri gravüür Gustave Doré järgi

Saabas on pika säärega kinnine jalanõu.

Proosa

  • "Lühidalt, minu ees oli vahesein. Proovisin paremat saabast jalga tõmmata. Ma tirisin kätega, pingutasin säärt, tegin ennekuulmatuid ponnistusi, kuni äkki jäid mulle kätte kaks saapakõrva, jalg aga põrutas minema nagu katapult."
"Katapult! Kallis Porthos, olete teie alles kõva käsi kindlustuseasjades!"
"Jah. Jalg põrutas minema nagu katapult, kohtas vaheseina ja lõi selle sisse. Kallis sõber, ma uskusin, et olen lammutanud templi nagu Simson. Lendas seal alles maale, portselani, lillevaase, vaipu, kardinapuid, lausa ennekuulmatu!"
"Tõsi või?"
"Rääkimata veel sellest, et otse teisel pool vaheseina seisis portselaniriiul."
"Kas lükkasite selle ümber?"
"Virutasin selle toa teise otsa."


Vanasõnad

  • Kui saapa õigus kadunud, ei kõlba pastla õigus ühtigi.
  • Parem paar pastlaid kui üks saabas.
  • Rätsepal ei ole kuube ega kingsepal saabast.
  • Suits suus ei tee veel poissi meheks ega saapad tee plikat saksaks.
    • "Eesti vanasõnad, suurest korjandusest kokku põiminud M. J. Eisen", Eesti Kirjanduse Seltsi kirjastus Tartus, 1929
Vikipeedias leidub artikkel