Mordida tähendab otsetõlkes sööta ja see viitas ametivõimude pistisevõtmisele. Teisel pool piiri oli see laialt levinud, ehkki ebaseaduslik komme. Mehhikopiirivalvurid tavatsesid niiviisi oma nadivõitu sissetulekut täiendada. Kui Ameerika kodanik juhtus surema Vana-Mehhikos, võis tema kojutoimetamine kujuneda üpriski kulukaks ettevõtmiseks, eriti veel siis, kui juhtum pälvis ulatuslikku tähelepanu. Niisugusel puhul võisid takistused osutuda ületamatuks. (lk 50)
J. A. Jance, "Kõrbelõõsk", tlk Karin Suursalu, 1994