Inglise vanasõnad: erinevus redaktsioonide vahel

Allikas: Vikitsitaadid
Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Risto hot sir (arutelu | kaastöö)
Resümee puudub
6. rida: 6. rida:
** Tõlge: "Sa eksid alati 100% [korvpalli] visetega mida sa ei soorita."
** Tõlge: "Sa eksid alati 100% [korvpalli] visetega mida sa ei soorita."
** Tähendus: "Kui sa ei proovi, siis sul kindlasti ei õnnestu."
** Tähendus: "Kui sa ei proovi, siis sul kindlasti ei õnnestu."

[[category:Vanasõnad]]
[[category:Vanasõnad]]
[[category:Keeled]]

Redaktsioon: 18. august 2018, kell 23:16

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - R - S - T - U - V - W - X - Y

A

  • You'll always miss 100% of the [basketball] shots you don't take.
    • Tõlge: "Sa eksid alati 100% [korvpalli] visetega mida sa ei soorita."
    • Tähendus: "Kui sa ei proovi, siis sul kindlasti ei õnnestu."