Andmine: erinevus redaktsioonide vahel

Allikas: Vikitsitaadid
Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Risto hot sir (arutelu | kaastöö)
PResümee puudub
1. rida: 1. rida:
* Andja [[hea]] [[mees]], tagasinõudja [[paha]] mees (EVS)
* Andja [[käsi]] ei alane (EVS)
* Andja tüdib (väsib), saaja ei tüdi (väsi) (EVS)
* Andjal lühikesed, võtjal pikad näpud (EVS)
* Anna antu, murra mujalt toodu! (EVS)
* Anna ihule, mida ihu igatseb! (EVS)
* Enam andel jätku kui ahnel kõhtu (EVS)
* Igasse kotti ei heideta ega igale palujale anta (EVS)
* Jagajale jäävad [[sõrmed]] paljaks (EVS)
* Kahe käega ei saa enam tagasi, mis ühe käega välja viskad (EVS)
* Kel anda, sel võtta (EVS)
* Kui hea andja annab, [[kuri]] tõbinegi võtab vastu (EVS)
* Käed annavad, küünarnukid kisuvad tagasi (EVS)
* Mis võtja võtab, kui andja ei anna (EVS)
* Mütsiga annad, mütsita käi kätte saamas (EVS)
* Sandile anna, aga ära santi andidega tappa! (EVS)
* Tule meile, too mulle: ma tulen teile, anna mulle, siis oleme ikka sõbramehed! (EVS)
* Väsib andja, ei väsi võtja (EVS)


* Andmise rõõm on kõige suurem rõõm!
EVS = [[Eesti]] [[Vanasõna]]d, Suurest korjandusest kokku põiminud M. J. Eisen, Eesti kirjanduse Seltsi kirjastus [[Tartu]]s 1929
** Eesti Poksiliidu jõulutervitus


==Vanasõnad==
[[Kategooria:Teemad]]
* Andja [[hea]] [[mees]], tagasinõudja [[paha]] mees.
[[Kategooria:Vanasõnad]]
* Andja [[käsi]] ei alane.
* Andja tüdib (väsib), saaja ei tüdi (väsi).
* Andjal lühikesed, [[võtmine|võtjal]] pikad näpud
* Anna antu, murra mujalt [[toomine|toodu]]!
* Anna [[ihu]]le, mida ihu igatseb!
* Enam andel jätku kui ahnel [[kõht]]u.
* Igasse [[kott]]i ei heideta ega igale palujale anta.
* Jagajale jäävad [[sõrmed]] paljaks.
* Kahe käega ei saa enam tagasi, mis ühe käega välja viskad.
* Kel anda, sel võtta.
* Kui hea andja annab, [[kuri]] tõbinegi võtab vastu.
* Käed annavad, küünarnukid kisuvad tagasi.
* Mis võtja võtab, kui andja ei anna.
* [[Müts]]iga annad, mütsita käi kätte saamas.
* [[Sant|Sandile]] anna, aga ära santi andidega tappa!
* Tule meile, too mulle: ma tulen teile, anna mulle, siis oleme ikka [[Sõber|sõbramehed]]!
* Väsib andja, ei väsi võtja.
** "Eesti vanasõnad, suurest korjandusest kokku põiminud M. J. Eisen", Eesti Kirjanduse Seltsi kirjastus Tartus, 1929

[[Kategooria:Tegevused]]

Redaktsioon: 3. juuni 2020, kell 16:19

  • Andmise rõõm on kõige suurem rõõm!
    • Eesti Poksiliidu jõulutervitus

Vanasõnad

  • Andja hea mees, tagasinõudja paha mees.
  • Andja käsi ei alane.
  • Andja tüdib (väsib), saaja ei tüdi (väsi).
  • Andjal lühikesed, võtjal pikad näpud
  • Anna antu, murra mujalt toodu!
  • Anna ihule, mida ihu igatseb!
  • Enam andel jätku kui ahnel kõhtu.
  • Igasse kotti ei heideta ega igale palujale anta.
  • Jagajale jäävad sõrmed paljaks.
  • Kahe käega ei saa enam tagasi, mis ühe käega välja viskad.
  • Kel anda, sel võtta.
  • Kui hea andja annab, kuri tõbinegi võtab vastu.
  • Käed annavad, küünarnukid kisuvad tagasi.
  • Mis võtja võtab, kui andja ei anna.
  • Mütsiga annad, mütsita käi kätte saamas.
  • Sandile anna, aga ära santi andidega tappa!
  • Tule meile, too mulle: ma tulen teile, anna mulle, siis oleme ikka sõbramehed!
  • Väsib andja, ei väsi võtja.
    • "Eesti vanasõnad, suurest korjandusest kokku põiminud M. J. Eisen", Eesti Kirjanduse Seltsi kirjastus Tartus, 1929