Arutelu:Henriku Liivimaa kroonika

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikitsitaadid

Koopia või originaal?[muuda]

Pildi peal on ikka päris Codex Zamoscianus, mitte selle faksiimile v koopia, eksole? Sest kes oleks seda viitsinud tegema hakata. Või mis? BirgittaMTh (arutelu) 9. juuli 2023, kell 10:42 (EEST)[vasta]

Kuna ükski link ei tööta, siis tont seda teab. Arvatavasti teadis juba varem, sest Estonica ei ole kunagi metaandmete kohutava täpsusega silma paistnud. Ma oletan, et me võime öelda, et pildil on kroonika suhteliselt vana koopia ("suhteliselt", kuna kiilkirjatahtvlite kõrval üsna uueke), aga mina ei oska Codex Zamoscianusel ja selle kolm aastat nooremal võltsingul vahet teha. Kui on väga tõsine tahtmine, võib proovida pilti otsida .pl domeenist (Tineye ja Google aitavad), sest kuna teos kükib Varssavis rahvusraamatukogus, ei saa pildid ka väga üleüldiselt võttes kuskilt mujalt tulla. See näeb ka välja nagu korralikult ja seega arvatavasti ametlikult tehtud, valgus ja taust jms, mitte mõne Eesti pealuuotsija võdisev telefoniklõps. Võib-olla on raamatukogus isegi tänini alles fotograaf, kes pildi tegi, kui poolakailt ilusti küsida (ladinakeelne e-kiri jätab alati soodsa mulje). --Ehitaja (arutelu) 9. juuli 2023, kell 23:03 (EEST)[vasta]
Pilt näib olevat tehtud mingi näitusel. Ja nüüd on mul tunne, et ma ise nägin – aga kas unes v ilmsi? et oli selline näitus Tartu Ülikooli raamatukogus? Kuhu laenati kas Zamoscianus ipse või valmistati võltsing. Viimane on vähemtõenäoline, sest kesse viitsib. BirgittaMTh (arutelu) 14. november 2023, kell 13:45 (EET)[vasta]
Unes ei olegi võltsingu valmistamine väga suur töö. --Ehitaja (arutelu) 14. november 2023, kell 20:06 (EET)[vasta]