Kultuuriline mitmekesisus
Ilme
Proosa
[muuda]- Kuna minu pingutuste peamine eesmärk oli tuua kasu niinimetatud "väikestele" kultuuridele, "väikestele keeltele", s.t väikese kõnelejaskonnaga keeltele, on paradoks, et pean väljendama oma tänulikkust inglise keeles, sellessamas keeles, mis tõenäoliselt esindab suurimat ohtu kultuurilisele mitmekesisusele ja nõnda paljudele maailma väikestele keeltele. Järelikult, kui mul peaks kunagi olema piisavalt õnne veel mõne auhinna võitmiseks, kavatsen esitada oma tänuavalduse eesti keeles. On teie otsustada, kas see on lubadus või ähvardus!
- Turid Farbregd, Tänukõne Karel Čapek medali vastuvõtmisel 2002, Estonian Literary Magazine nr 16, kevad 2003