Mine sisu juurde

Tõlgendamine

Allikas: Vikitsitaadid

Proosa

[muuda]
  • Seepärast ei meeldi mulle sugugi selle inimese seisukoht, kes arvas, et seaduste arvukusega suudab ta ohjeldada kohtunike mõjuvõimu, lõigates igaühele tema tüki kätte: ta ei mõistnud, et seaduste tõlgendamisel on sama palju vabadust ja ruumi nagu seaduste tegemisel. Ja need, kes arvavad, et suudavad meie vaidlusi vaigistada või lõpetada, tuues meile mõne Piibli kirjakoha, teevad ilmselt nalja. Sest meie vaimule pakub teiste mõtete kritiseerimine sama avarat tegevusvälja nagu enda omade esitamine ja eks tekita tõlgendamine sama palju vaenu ja tigedust nagu uue loomine.



  • "Jim?"
Ta oigab.
"Ma lähen hommikusöögi järele. Ma võtan su võtmed kaasa, okei?"
Ta ei vasta. Ma otsustan, et see tähendab sobib, tore ja abivalmis neiu.
  • Anna Woltz, "Sada tundi ööd", tlk Kristel Halman, 2018, lk 59