Mine sisu juurde

Pruut

Allikas: Vikitsitaadid
Jan Frans Portaels, "Sitsiilia pruut" (1861)
Anders Zorn, "Pruut" (1886)
Florence Veric Hardy Small, "Pruut" (1900)
Mathilde Esch "Horvaadi pruut" (1901)
Ethel Gabain, "Väike pruut" (1900ndad)
Elizabeth Keith, "Korea pruut" (1938)
Lola Liivat, "Krimmi pruut" (1964)


Piibel[muuda]

Sa oled pannud mu südame põksuma,
mu õeke, mu pruut!
Oled pannud mu südame põksuma
ainsa pilguga silmist,
ainsa lüliga oma kaelakeest.
10 Ah, kui magus on su armastus,
mu õeke, mu pruut!
Su armastus on parem kui vein,
kõigist palsameist parem
on su õlide lõhn!
11 Su huuled tilguvad kärjemett, mu pruut,
sul on keele all mesi ja piim,
ja su riiete lõhn
on otsekui Liibanoni lõhn!
12 Suletud rohuaed
on mu õeke, mu pruut!
Suletud rohuaed,
pitseriga kinni pandud allikas.


Proosa[muuda]


  • [Doktor:] Või oletame, et sa oled pulmas uksehoidja. Peigmehe vaatepunktist on peategelane tema ja kõik teised mängivad kõrvalosi, isegi pruut. Sinu vaatepunktist aga on pulm kõrvaline episood sinu vägagi põnevas eluloos ning pruut ja peigmees on kõrvalosalised. Sa oled otsustanud mängida kõrvalosalise rolli: sulle võib pakkuda lõbu teeselda, et sa oled vähem oluline kui sa ennast tegelikult olevat tead, just nagu tegi Odüsseus, kui ta end seakarjuseks maskeeris. Ja iga pulmaseltskonna liige näeb iseennast peategelasena, kes on soostunud osalema näitemängus.


  • Ekke Moor oli juba täiskasvanud mees, kui ema teda ikka veel peksis. Ja kui Ekke Mooril sündis poeg, siis peksis see ema ka teda. Naabrid, kes kõike kuulsid ja nägid, ei teinud teist nägugi. Sest neil endil toimus sama asi. Ja võib-olla sellepärast Ekke Moor leidiski endale pruudi just naabrite juurest. Aga mis saab sellest inimesest, kes kardab oma ema, mis lähisuhteid on selline inimene võimeline looma! Täiskasvanud mees põgeneb peksmise hirmus oma ema eest kastanipuu otsa ja varjab seal ennast, teeskleb, et ta on kägu.
    • Urmas Vadi, "Head tüdrukud lähevad taevasse, teised vaatavad, kuidas ise saavad", Looming 7/2015, lk 906

Luule[muuda]

Ja nüüd väljub metsast peigmees, vapper vägimees Cǎlin,
talutades kaunist mõrsjat, keda ehib hermeliin,
millest valmistatud vedik voogab mööda lilli, lehti,
vedikul kaks kandadeni ulatuvat kuldset plehti,
plehist vallandunud lokid hellitamas õlga, põske,
õrn ja õunajumeline, vaade suurest õnnest rõske,
astub mõrsja peiu kõrval - sale nagu osi vees -
sinilillist pruudipärjas, hiilgav täht veel otsa ees.


On lapsel pruut ja plaanid kindlad,
et oma kodu rajada.
On hoiukarp ja kummikindad.
Laps mõistab asju ajada.

  • Joel Sang, "Lapse laul" kogus "Loomariik: lastelaule alamale ja ülemale astmele" (1991), lk 25


Kuhu sa kadusid, tütar?
Kuhu sa jooksid, rumal? Kuhu sa pagesid, pruut? Kuhu sa läksid,
Chiara? Kuhu sa kadusid, tütar? Kuhu sa jooksid, rumal? Kuhu sa
pagesid, pruut? Kuhu sa läksid, Chiara? Kuhu sa kadusid, tütar?
Kuhu sa jooksid, rumal? Kuhu sa pagesid, pruut? Kuhu sa läksid,
Chiara? Kuhu sa kadusid, tütar? Kuhu sa jooksid, rumal?
Kuhu sa pagesid, pruut?
Nüüd vastan, jah, olen vastamas elu ainsale Küsimusele. Nüüd
vastan, ema.

  • Elo Viiding, "Kuhu sa läksid, Chiara?" kogus "Assisi luulet" (2021), lk 16

Film[muuda]


[Olmo Dalco:] See on minu pruudilõks.
[Ada Fiastri Paulhan:] Oled sa mõne pruudi kinni ka püüdnud?
[Olmo Dalco:] Sina oled esimene.


Vanasõnad[muuda]


  • Kui su pruut elab mägedes, võtad naiseks ka mäe.
    • Iiri vanasõna, rmt: David Macfarlane, "Vanasõnu mitmelt mandrilt" ("The Little Giant Encyclopedia of Proverbs", 2001). ERSEN, ISBN 9949-12-059-4. Inglise keelest tõlkinud Ilme Rääk

Välislingid[muuda]

Vikipeedias leidub artikkel